Welcome to the next edition of PechaKucha Night Tokyo, Vol. 163 at The Core Kitchen/Space on Shintora Street, a beautiful open, street-level space. We're honored to be hosted by The Core and have curated a very special lineup of presenters to mark the occasion! Come help us spotlight our creative community, make some friends, enjoy some delicious fare, and spark your creativity at PechaKucha Night Tokyo! See you TUESDAY, March 26th at the CORE!
PechaKucha Night Tokyo Vol. 163にようこそ!次回のPechaKucha Night Tokyoは、東京の新たなシンボルストリート、新虎通りに位置するTHE CORE KITCHEN / SPACEで行います。THE COREで初めてイベントを開催する、この特別な回にふさわしいスペシャルなプレゼンターの方々をお呼びしたので、ぜひ遊びにきてください!たくさんのクリエイティブなコミュニティにふれて、繋がりを増やしていただければ嬉しいです。美味しい料理とクリエイティブをおつまみに、PechaKucha Night Tokyoを存分に楽しんでください!それでは、3月26日火曜日にTHE COREでお会いしましょう!
Here's a Sneak Peek at Our Presenters!
Tomoko Nakagawa
Innovation of Shintora-Street
Tomoko Nakagawa, Community manager of THE CORE KITCHEN / SPACE, located on Shintora Dori, a new iconic street in Tokyo, will give a presentation on the future vision of the Shintora area, which is changing day by day.
東京の新たなシンボルストリートの新虎通りに位置するTHE CORE KITCHEN/SPACEのコミュニティーマネージャーの中川知子は、日々変化を続ける新虎エリアの今後のビジョンについて、プレゼンテーションを行います。
Saša Aleksandar
Mask to Unmask
Saša Aleksandar is not a designer, nor a cook, yet he loves to design and eat. He works across multiple disciplines including textile design, illustration and graphic design. He established Saša Design in Tokyo where he lived from 2004 to 2010 and this is where he started creating his wondrous paper masks due to studio space constraints.
Saša Aleksandarはデザイナーでも、料理人でもありませんが、デザインと食をこよなく愛しています。テキスタイルデザイン、イラスト、グラフィックデザインなどの多岐に渡る分野に関わる中で、Saša Designを東京に設立。2004〜2010年の間東京に住んでおり、独創的な紙のお面の制作を始めました。
Kenji Abe
Designing Products, Designing Actions
Tokyo-based product designer, Kenji Abe, will present on some of the beautiful designs coming out of his studio including Socket Tools: 3d printed tools for electrical wall sockets; ARMADILLO: a beautifully designed dumbbell that harmonizes with interiors when not in use; and CY-BO: Cytological packing material that re-imagines boundaries.
プロダクトデザイナーの阿部 憲嗣は人々が生活で使う道具をデザインします。ダンベル、梱包材、箸置き、ソケットのアクセサリー、家具などを新しいアイディアでデザインしたことについて話します。
Katy Cole
Journey of Joy
Katy Cole explains her Journey from California to Japan, opening a restaurant with a focus around small Japanese producers, and the community that’s been created within that space.
Katy Coleは、カリフォルニアから、小さな農園やそのコミュニティーにフォーカスしたレストランを日本でオープンするまでの彼女の歩みを紹介します。
Atsuko Niitsu
The Power of Community Mural Arts in East Los Angeles
Researcher Atsuko Niitsu will share a presentation on the power of community mural artworks, spotlighting her findings through photos of Chicano murals which play site-specific historical roles in East Los Angeles.
研究者の新津厚子はコミュニティ壁画の可能性についてプレゼンテーションを行います。今回は、彼女のフィールドであるイーストロサンゼルスにおいて独自の歴史的な役割を果たしているチカーノ壁画の写真をいくつか紹介します。
RJ Mundt
Furnishing Creativity
Designer RJ Mundt explains how a childhood filled with DIY and building, and a career in graphic design would ignite a passion for furniture building. RJ explains his design process, inspiration and the experimentation that go into his work.
デザイナーのRJ MundtがDIYに満ちた子供時代がどのように家具づくりの愛情へと成長したかについて語ります。
Mariko Sakamoto
Voice of the Stone
MATHRAX is an art unit consisting of artists, Shozo Kuze and Mariko Sakamoto who create artwork using electricity, light, sound and natural objects such as wood and stone to find a new relationships between people and the world. They’ll be sharing their method for hearing the inner voice of stone.
MATHRAX(マスラックス)は、久世祥三と坂本茉里子の二人からなるアートユニットです。電気、光、音、そして木や石などの自然物を用いて、人と世界の新しいつながりを探すための作品を制作しています。今回は「私たちは石の声を聴くことができるのか」というテーマでプレゼンテーションを行います。
Nico Perez
Tokyo Colour Darkroom Workshops
Photographer & visual artist Nico Perez talks about his passion for traditional analogue colour photographic printing & introduces his self made darkroom space at which he now offers Workshops & printing services.
フォトグラファーとビジュアルアーティストであるNico Perezは、伝統的なアナログカラー写真プリントへの情熱と、現在、ワークショップやプリントサービスを行っている自作の暗室についてプレゼンテーションを行います。
Yumiko Wakatsuki
Color Your Life Beautiful
Yumiko Wakatsuki is an artist who takes a free-form style of SAORI weaving that follows one's emotions rather than planning. She consults to identify colors that compliment clients' skin, eyes, and hair, recommending these true colors in their weaving.
若月由美子は、とても自由な手織りの「さをり織り」のアーティストです。彼女はカラーコンサルタントでもあり、お客さまの肌、瞳、髪の色からその方に似合う色を見つけ、その色をはた織りに使うことを勧めています。
Joe McReynolds
How to Build (And Sometimes Destroy) A Floating City
Joe McReynolds talks about Ephemerisle: a free, leaderless event where hundreds of people come together to build a temporary floating city every summer. Nobody's died yet!
ジョー・マクレイノズが「エフェマライル」についてのプレゼンテーションを行います。「エフェマライル」の名前は英語の「Ephemeral」と「Isle」から略して、意味は「臨時の島」。毎年夏に千人は一時的に浮かぶ都市を築きまして、しかも無料で、リーダーなしのイベントです。今までに誰も死ななかった!
PechaKucha Night Tokyo, Vol. 163 is on March 26th (Tuesday) at The CORE in Shintoranomon - See you there!
Doors open at 19.00 and presentations start from 20.20. ¥1000 Entry. Arrive early for a good seat and some delicious food and drinks!!!
開場19:00、開演20:20です。早めに到着されたら、 美味しい食べ物とビールをぐびっと楽しんで!入場料は、これまで通り¥1000です。
All the details here - Vol. 163 Facebook event page:
https://www.facebook.com/events/
Vol. 163 official event page on PechaKucha.org:
https://www.pechakucha.org/cities/tokyo/events/
As always, make sure to stay up to date on all things PechaKucha Night Tokyo by following us on Facebook, Twitter, Instagram, and through our Tokyo blog.
Facebook, Twitter, Instagramでフォローして、全てがまとまっているPechaKucha Night Tokyoページもチェックしてくださいね。もちろんTokyo blogも必見です!
See you Tuesday!
Astrid Klein & Mark Dytham, PechaKucha Night Founders
PechaKucha Night Tokyo Team